10 Mart 2015 Salı

CISA sınavı Türkçe sunulacak ama??

Öncesinde gerek ISACA İstanbul mail listelerinde, gerek sosyal medya araçları üzerinden CISA sınavlarının Haziran 2015'ten itibaren Türkçe olacağı duyurulmuştu. Bu noktada aldığım maillerde sorulan sorulardan fikir sahibi olduğum genel kaygılar üzerine sınavın Türkçe uygulanması noktasında bazı hususlara açıklık getirmeyi bu yazı vasıtasıyla isterim.

Öncelikle sınavın Türkçe sunulması noktasında ISACA İstanbul tarafında yaşanan süreci paylaşmanın yerinde olacağı kanısındayım. ISACA İstanbul tarafında sınavın Türkçe sunulması kararının ISACA tarafından alınması noktasında ciddi emekler sarfedildiğini söylemek doğru olacaktır. Gerek ISACA İstanbul yönetim temsilcileri tarafından yapılan görüşmeler, gerek sınavın Türkçe olarak sunulması dahilinde kabul görmesi noktasında ISACA'ya bir perspektif sunmak adına gerçekleştirilen başarılı sunumlar neticesinde CISA'nın Türkiyedeki sektörel gelişmeler göz önünde bulundurularak Türkçe dil seçeneği ile sunulmasının yerinde olacağı kararı çıkmıştır. Bu aşamadan sonra Haziran 2015 sınavının Türkçe dil seçeneği ile sunulmasına yönelik olarak hazırlıklar ISACA tarafından yürütülmüştür.

Peki ya sınavı Türkçe olarak almak adaylar için avantaj mıdır, yoksa dezavantaj mıdır sorusunu masaya yatırmak gerekebilir. Tabii öncesinde bir kaç hususu paylaştıktan sonra.
Öncelikle sınav tamamiyle Türkçe olarak sunulmayacak, Türkçe dil seçeneği ile sunulacaktır. Yani katılımcıların sınava kayıt olurken seçtikleri dil opsiyonları arasında Türkçe dil seçeneği de yer alacaktır. Türkçe dil seçeneğini tercih edenler sınavı tamamiyle Türkçe göreceklerdir.  Soruların İngilizce versiyonları Türkçe dil seçeneğini seçen CISA adayları tarafından görülmeyecektir. Bu noktada sınav sorularının Türkçeye çeviri kalitesi ile ilgili kaygılar oluşabilir. Bu kaygıların yersiz olduğunu sürece baştan sona hakim birisi olarak gönül rahatlığı ile söyleyebilirim.
Süreçten biraz bahsetmek gerekirse;
Birinci aşamada ISACA web sitesi üzerinde sunulan CISA sözlüğünde yer alan terimlerin Türkçe karşılıklarını içeren CISA Türkçe Terminoloji Listesi; öncelikle ISACA İstanbul Çeviri Komitesi tarafından yürütülen COBIT 5 rehberleri çeviri çalışmaları esnasında oluşturulan sözlük içeriğinden, sözlük içeriğinde mevcut değilse alanında uzman kişiler tarafından belirlenmiş, oluşan liste ISACA İstanbul ve ISACA Ankara Chapterlar'da görevli, gönüllü ve BT denetim, yönetişim ve uyum konularında çalışan uzmanlar tarafından ayrıca gözden geçirilmesi suretiyle oluşturulmuştur. Oluşturulan CISA Terminoloji listesi Türkçe çeviride kullanılmak üzere ISACA yetkilileri ile paylaşılmıştır.
Sonrasında sınav içerikleri ISACA tarafından belirlenen, İngilizce-Türkçe hakimiyeti yüksek profesyoneller tarafından CISA Terminoloji Listesi de kullanılarak Türkçeye çevirilmiştir. Çeviri işleminden sonra ise alanında uzman IT denetçileri tarafından sınav içeriği sınav alınıyormuşcasına tekrar gözden geçirilmiş, açıklık kazandırılmasının uygun düşünüldüğü noktalarda terimlerin ve tamlamaların İngilizcesi de ayrıca paylaşılmıştır. Sınav içeriğinde dilimize oturmuş Türkçe karşılığı olsa dahi açıklık sağlamak adına terimlerin İngilizce karşılıkları da paylaşılmıştır. (Merak etmeyin, kimse firewall için ateş duvarı gibi bir çeviri ile karşılaşmayacak.) Burada amaç İngilizce kaynaklardan çalışan adayların zorluk çekmelerini ve ikilemde kalmalarını engellemektir. Sınavı alacak adaylar sınavın Türkçe çevirisi arkasındaki hassasiyeti eminim fark edeceklerdir.
Sınava Türkçe kaynaklardan hazırlanmak isteyebilecek adaylar için sınava hazırlık sürecinin temel kaynağı olan CISA Review Manual'ın Türkçeye çevirilmesi çalışmaları devam etmektedir. Şu aşamada söyleyebileceğim İngilizce CISA Review Manual ile hazırlansa dahi bir adayın yabancılık çekmeden Türkçe sınav içeriği ile de rahatlıkla başarıya ulaşabileceğidir.

CISA sınavında başarıya ulaşmanın önemli bir yolu olarak da ISACA İstanbul tarafından, Lostar Bilgi Güvenliği işbirliğiyle organize edilen, sektörün duayenleri Kaya Kazmirci ve Murat Lostar tarafından verilen CISA Hızlandırma Kurslarını önerebilirim. Bu sene Haziran ayı sınavı için olan 25 Mayıs haftası yapılacak. Detaylı bilgileri  esra.gokalan@lostar.com.tr adresinden Esra Hanımdan alabilirsiniz. ISACA İstanbul web sitesinden de Eğitim sayfasında da bulabilirsiniz.

Bilgi Teknolojileri Yönetişim ve Denetim alanında gerek kamu, gerek özel sektör tarafındaki gelişmelere baktığımız zaman CISA sertifikasına sahip olmanın profesyoneller açısından farklılık yaratacağı açıktır. Taslak ve yürürlüğe girme arefesinde olan tebliğlerde CISA belgesine sahip denetçilerin çalışma gerçekleştirmelerinin direkt refere edilmesi, büyük holding ve çeşitli sektörlerdeki kuruluşlarda BT denetim fonksiyonuna verilen önemin ivmelenerek artması bahsi geçen sertifikanın önemini daha da artırmaktadır. Bu noktada kamu tarafında da yüksek derecede kabul gören CISA sertifikasının Türkçe dil seçeneği ile sunulmasının önemi bu alanda daha çok yetkin ve yeterli personele ihtiyaç olacağı düşüncesiyle ortadadır.
Konuya ilişkin sormak istedikleriniz için bana hayrican.duygun@isaca-istanbul.org adresinden ulaşabilirsiniz. Gelecek sorular ile birlikte yazının içeriğini de birlikte zenginleştirebiliriz diye düşünüyorum.

Öncesinden CISA'yı aldıktan sonra kaleme aldığım tecrübeleri ve hazırlanma ile ilgili tüyoları içeren blog yazıma buradan ulaşabilirsiniz.

0 yorum:

Yorum Gönder